Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "at the end of" in French

French translation for "at the end of"

à la fin de
Example Sentences:
1.Cover expires at the end of march.
cette couverture vient à échéance fin mars.
2.It expires at the end of this year.
elle expire à la fin de cette année.
3.I will return at the end of the debate.
je reviendrai à la fin du débat.
4."catch-the-eye" would only come at the end of debates.
le "catch-the-eye" n'interviendrait qu'au terme des débats.
5.at the end of the vote:
À la fin du vote
6.We are now at the end of that.
nous sommes à présent au terme de ce processus.
7.That period expires at the end of this year.
cette période expire au terme de cette année.
8.I will finish at the end of this debate.
je terminerai à la fin de ce débat.
9.This will be reviewed at the end of 2004.
un réexamen aura lieu fin 2004.
10.The previous regulation expired at the end of 1999.
le précédent règlement a expiré à la fin 1999.
Similar Words:
"at the edge of the city" French translation, "at the edge of the great void" French translation, "at the edge of the world (1927 film)" French translation, "at the edge of time" French translation, "at the eleventh hour" French translation, "at the end of one's tether" French translation, "at the end of the month" French translation, "at the end of the night" French translation, "at the end of the story" French translation